D. Guest en Cappadoce, avril 2011.

Telles ces montgolfières qui visitent les brises de Cappadoce et en irisent la terre pour longtemps,  le ciel vient souvent labourer le sol sans que nous le sachions, et y sécréter un miel aussi radieux que précieux.

Ainsi, les abeilles traversent les poèmes de Virgile appelés Géorgiques, d’un adjectif grec parallèle au qualificatif latin « agricole ». Rappelons-nous les ruchers de notre enfance ou de notre expérience, cachés dans des murmures solaires et des murs solides, entourés d’amour et de crainte, d’énigmes et de précaution : au moment d’y organiser des cousinades, nous revisitons dans le Haut-Rhin Lautenbach, village natal de Manegold, ses fondations sur le roc, ses tunnels secrets, ses raidillons ainsi que son porche de lumière, pareils sans doute à ceux qu’entre deux courses immenses retrouva dans son berceau familial le grand homme fugitif, et toujours méconnu.

Orphée par Corot, mythologica.fr

De semblables ruchers ont fait surgir sous le souffle de Virgile, au tournant des millénaires, à l’aube de notre ère, l’histoire d’Orphée et d’Eurydice, donc l’apologue de l’art plus fort que la mort, du chant plus fertile que les champs à labourer. Car le berger Aristée (nom grec lié au meilleur par la notion de vertu et futur neveu d’Europe par alliance) aurait reçu des Muses l’art de l’apiculture, mais l’aurait perdu après avoir exposé par ses avances Eurydice à sa première mort – avant que son époux chanteur Orphée ne la perdît une seconde fois dans sa hâte de la regarder enfin, en la tirant des Enfers derrière lui… Seuls des sacrifices, comme  sa mère, la nymphe Cyrène, le prédit pour Aristée une fois que le dieu marin Protée a retracé la triste quête d’Orphée, peuvent apaiser la colère divine déchaînée contre ce berger trop léger :

« Alors (soudain prodige étonnant à conter),

l’on perçoit au milieu des entrailles bovines

et liquides un bruit : prises à bourdonner,

des abeilles fondent hors des chairs qui se minent,

à l’infini des nuées se déploient. Et voici

qu’à la cime d’un arbre elles se réunissent

pour dérouler au long des branches lisses

la grappe d’un fruit qu’on croyait parti. »

(VIRGILE, Géorgiques, IV, vers 553-557, adaptation par Théâme qui a dû ouvrir d’abord les pages du livre tels les rayons d’une ruche, en protégeant leurs alvéoles…)

Tout le mythe d’Orphée est ainsi parcouru de renaissances, sous-tendu par la résurrection. Peut-être est-ce pour cette raison que Socrate le cite chez Platon et que l’œuf en est le symbole enveloppé de mystère par l’initiation orphique.

www.galerielesud.com

Cette alliance de la terre et du ciel, cette victoire du salut sur la (dé)perdition, se retrouvent dans la vie de Georges, soldat natif de Cappadoce, dont le nom signifie également « celui qui cultive le sol » : il fut martyrisé au début du IVe siècle en Palestine et passe pour avoir neutralisé un dragon redoutable. A la faveur d’une belle liturgie, d’une homélie tout imagée qui salua le Dieu porteur du « bon goût de l’amour » et d’une animation chorale réussie, une église alsacienne placée sous son patronage à Brunstatt (ou Cité du Puits) a récemment hébergé les noces de la promesse et du chant, lors d’un mariage où l’hymne à la charité de saint Paul résonna de sa musicalité profonde :

Eglise Saint-Georges, www.mairie-brunstatt,fr

« Si je bavarde dans les langues des hommes ainsi que des anges, mais si je n’ai pas d’amour, je ne suis plus qu’airain sonore ou cymbale retentissante. Et, si j’ai le don de prophétie et que je connaisse tous les mystères, toute la science, et si j’ai toute la foi jusqu’à transplanter des montagnes, mais si je n’ai pas d’amour, je ne suis rien. Et, si je débite tous mes biens en bouchées pour affamés, si je livre mon corps à la flamme, mais si je n’ai pas d’amour, cela ne m’avance à rien. (Première lettre aux Corinthiens 13,1-3.)

Nous voyons pour l’instant par un miroir, en énigme, mais bientôt face à face ; pour l’instant je connais en partie, bientôt je ferai connaissance comme j’ai fait l’objet de la connaissance. Or maintenant demeurent foi, espérance, amour, ces trois forces ; mais plus grande que les deux autres est celle de l’amour. » (Ibidem, 13,12-13.)

N.B. La traduction du grec pour ces passages est proposée par Théâme.

Trinité, comme un oeil aimant, hazebrouck.histo-nord.com

Ces jours-ci, les spectateurs du festival d’Avignon et de la chaîne ARTE ont aussi pu voir, dans une ancienne carrière à l’air libre,  le ciel en quelque sorte labourer la terre par le spectacle « Puz/zle », où la vie jaillit de la mort, la construction de la destruction, où la paix surmonte la guerre, où la communion résout l’explosion, où sans fin musique et danse relancent la vibration de l’espérance.

One Reply to “Quand le ciel laboure la terre.”

  1. Quel riche billet plein comme un oeuf, entre les montgolfières de Cappadoce et l’oeuf philosophal de toutes les naissances et renaissances ! Ainsi Théâme emplit de miel, presque à la manière de Rilke, les ruches d’or de l’invisible. Toute noce ne symbolise-t-elle pas le fertile athanor alchimique où s’unissent le roi et la reine ? Toute joie n’est-elle pas d’essence nuptiale, unissant le ciel à la terre comme fit autrefois la lyre d’Orphée? Eurydice s’en souvient et les soupirs d’Aristée. Bénis soient et le gai laboureur et l’excellent apiculteur, ces deux figures géorgiques qui se confient tantôt au chtonien enfouissement du « si le grain ne meurt », tantôt à l’essaimage printanier des butineuses ouvrières. Orphée mettrait-il en musique l’hymne à l’amour de Paul ? Y entendrions-nous alors, mieux que cymbales et cuivres, la douce harmonie qu’AIMER confère à nos vies ? Après PATIENCE et SERVICE, aimer ne vit que d’abstentions, que de doigts sur la bouche, que de « noli me tangere », que de  » ne te retourne pas ». Alors seulement seront vaincus les dragons qui toujours guettent, tapis à nos portes intérieures, alors nous saurons endurer, supporter, et de la terre au ciel espérer sans relâche, demeurer comme le poète René Char « ami des abeilles de l’horizon », faisant feu de toute fleur et de toute racine, de l’iris des marais au radis noir du raifort.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

En publiant un commentaire vous acceptez notre politique de confidentialité

Anti-spam

The maximum upload file size: 2 Mo. You can upload: image, audio, video, document, spreadsheet, interactive, text, archive, code, other. Links to YouTube, Facebook, Twitter and other services inserted in the comment text will be automatically embedded. Drop file here